день 112 | Soldat — auch du bist eingesperrt!

 


Солдат, ты тоже в тюрьме!



East German soldier defecting to West Berlin




Screenshot from The Spy Who Came in from the Cold (1965)





"Soldat, auch du bist eingesperrt!" refers to red and white signs with barbed wire graphic erected on the border between West Berlin and East Berlin, during the Cold War, with text in German reading 'Soldat, auch du bist eingesperrt!' or 'Soldier, you too are locked up!", encouraging East German soldiers to defect to West Germany.

Comments

  1. My Russian is not good enough to proofread this Google translation from German. If you can come up with a better one, please don't hesitate to leave a comment. 🔰

    ReplyDelete
    Replies
    1. Soldier, you too are in prison.

      Delete
    2. I meant the Russian translation, not the English one.

      Delete
  2. "Солдат, ты тоже в тюрьме!" in Russian means "Soldier, you're in jail too!" in English.

    ReplyDelete

Post a Comment

Make my day!

Popular Posts (Last 7 days)